One of du Bouchet’s most challenging palimpsests of synesthetic theory and praxis, his book-length poem Peinture (1983) at once discusses and inhabits creative processes of unwriting and unpainting. Examining fluid thresholds between “painting,” disappearance, and the open, the text performs… Read More ›
Paul Auster translation
Analysis of Jacques Dupin’s Hooks of the Idyll
Published first in 1967 in Jacques Dupin’s poetry volume Proximité du murmure (The Encroaching Murmur), Agrafes de l’idylle is constituted of slow, breathless, fragmentary sentences. Its title in the original French sounds a radical negation of writing: a cognate of… Read More ›